0%
 

Маркандея Пурана. Отрывок

Фрагмент из главы 23. Колыбельная Мадаласы

Прошло много времени, и царь Сатраджит, достойно правивший, подчинился законам смерти. Тогда подданные благословили на царствование его возвышенного сына Ритадхваю, благородного в деяниях. В то время, пока он защищал своих подданных, как своих сыновей, Мадаласа принесла ему первенца. Отец дал этому ребенку имя Викранта. Все были очень рады, и в особенности Мадаласа. Как-то Мадаласа, желая успокоить своего плачущего новорожденного сына, пропела такую колыбельную:

"Ты чист, просветлен и незапятнан. Оставь в стороне иллюзию мира и пробудись от этого глубокого сна ложной идентификации, дитя мое! Ты навеки чист, и у тебя нет имени. Имя - это только проекция воображения, связанного с тобой. Твое тело состоит из пяти элементов, но ты - не это тело. И тогда почему ты плачешь?

Ведь Сама Вселенная не плачет. Пойми, все является иллюзией, и многие качества, которые кажутся присущими тебе, на самом деле просто лишь плод воображения. Они лишь принадлежат тем элементам, которые дают чувства, но они ничего не имеют общего с тобой. Эти элементы растут или уменьшаются в размере. Так растет твое тело или же уменьшается в зависимости от пищи, воды и другого. Но ты сам при этом не растешь и не уменьшаешься. Ты находишься в теле, которое похоже на рубашку, что изнашивается изо дня в день. Не думай о том, что ты являешься телом. Твое тело – это всего лишь рубашка, которую ты надел из-за плодов хорошей и плохой кармы.

Одни будут обращаться к тебе как к отцу, а другие - как к сыну, кто-то относится к тебе как мать, а кто-то еще как жена. Кто-то может сказать "ты мой", а кто-то другой может сказать "ты не мой". Все они обращаются к твоему телу, но ты не считай себя телом.

Если будешь смотреть на вещи как на то, что приносит наслаждение и счастье и убирает несчастье, то этот твой взор будет ошибочным. Мудрый человек ясно видит, что тот же самый объект, который приносит счастье, может стать и источником несчастья.

Та повозка, которая едет по земле, не то же самое, что человек, который в ней сидит. И точно так же владеющий телом – не то же самое, что тело. И как же глупо думать, что я - это тело".

Обученный царицей, стал ее сын расти день за днем, бескорыстный в мыслях и поведении. Как он постепенно рос, так он и становился равным по мудрости отцу, получая знания в речах матери. Таким образом с младенчества наставляемый ею, обрел он мудрость и бескорыстие.

вернуться в раздел "Индуизм"