0%
 

Неизвестная жизнь Христа

Исторические упоминания об Иисусе в Индии

Существует версия о том, что Иисус, после своего воскресения, отправился в Индию. Это подтверждают многочисленные индийские письменные источники, в которых Он упоминается как Исса Мессих или Юз Асаф.

 

В третьей части Бхавишья Пураны описывается приход Христа в район Кашмира в Индии и Его встреча с Королем Шаливаханом, который правил Кушанской территорией (39-50 н.э.) и который какое-то время принимал у себя Христа в качестве гостя. На фото: оригинал источника - Бхавишья Пураны, - где отрывок об Иисусе Христе выделен серым.

17-21. Ариями правил царь по имени Шаливахан, внук Викрамадитьи, который занял место своего отца на троне. Он поразил сахаков, которых было очень тяжело покорить, синов, народ из Титтири, и бахикаусов, которые могли по желанию менять свою внешность. Он также покорил народы Рима и выходцев и Кхуру, по природе склонных к греху и бесчестию. Он строго наказал их и отобрал их богатства. Таким образом, Шаливахан установил границы стран млеччхов и ариев. Так Сидхустан стал величайшим государством. Этот царь дал млеччхам место для жизни на западе, за рекой Синдх.
22. Однажды правитель шакиев (сакьяс) отправился в Химатунгу, в центре царства Хуну. Могущественный царь увидел благочестивого человека, который сидел на горе. Кожа его была золотого цвета, а одет он был в белое.
23. "Кто вы?", – спросил царь. "Ты должен знать, что Я - Иша Путра, Сын Господа", – ответил он блаженно, – "Я родился от девственницы».
24. "Я - толкователь религии млеччхов, я строго следую Абсолютной истине". Услышав это, царь спросил: "Каковы, по-твоему, принципы религии?"
25-26. Услышав вопрос Шаливахана, Иша Путра ответил: "О царь, когда правда была разрушена, Я - пророк Масиха - пришел в эту страну деградировавших людей, где нет ни правил, ни предписаний. Узнав о той ужасающей ситуации, где варвары распространяют безбожие, Я начал проповедовать".
27-29. "О царь, выслушай, какие принципы Я установил среди млеччхов. После очищения своего ума и тела, после поиска убежища в молитвах человек будет молится Вечному. Посредством справедливости, Истины, медитации и единения с Духом человек найдет свой путь к Исе в центре света. Также как недвижимое солнце привлекает живых существ со всех сторон света, так и Господь солнечной местности, недвижимый и всепривлекающий, притягивает сердца всех живых существ. Так, следуя следующим правилам, говоря правдивые слова, при помощи гармонии в уме и медитации, о потомок Ману, можно поклоняться недвижимому Господу,
30. поместив блаженное изображение Исы, дающего счастье, в свое сердце. О, защитник планеты, такие Я принес принципы млеччхам. Мою веру и меня самого стали называть "Исса месих" (Иисус Мессия)".
31. Услышав эти слова и принеся свои поклоны этому человеку, которому поклоняются грешники, царь смиренно попросил его остаться в этой ужасной стране млеччхов.
Бхавишья Пурана, часть 3 "Пратисарга Парва", гл.2 "Век Саливахары", строфы 17-31

Историк Мулла Надини также рассказывает одну историю об Юз Асафе, который был современником Короля Гопадатта.

"В это время Хазрат Йуз Асаф, пришедший из Байт-ул Мукаддаса (Святая Земля) на эту святую землю, объявляет Себя Пророком. Он посвящал себя день и ночь молитвам Богу, и, достигнув высот набожности и добродетели, Он провозгласил себя Посланником Бога для людей Кашмира. Он призывал людей принять Его религию. Поскольку люди, жившие в долине, верили в этого Пророка, Раджа Гопадатта направил Ему возражения индийцев (для решения). А все потому, что по указаниям этого Пророка, Сулейман, которого индийцы называли Сандеман, должен был завершить восстановление купола. Был 54 год.
В дальнейшем, на одной из каменных ступеней он (Сулейман) высек: "В это время Йуз Асаф провозгласил свое Пророчество", и на другой ступени он также высек, что Он (Йуз Асаф) был Йусу, Пророком сынов Израилевых.
Я видел в индийской книге, что этот Пророк был на самом деле Хазрат Иса, Святой Дух, Который излучал мир и приветствие. Он также взял имя Йуз Асаф. Настоящее знание с Богом. Он прожил жизнь в этой долине. После Его ухода Он был погребен в Мохалла Анзмарах. Также говорят, что лучи света Его Пророчества исходили из могилы этого Пророка. Раджа Гопадатта правил 60 лет и два месяца, а затем умер..." (Правил он в Кашмире с 49 по 109 гг. н.э.)
Мулла Надри, "Тахрик-и-Кашмир" ("История Кашмира"), 1420 г.

"Уйдя из этого города, Он посетил несколько других городов, проповедуя людям. Наконец, Он пришел в столицу Кашмира. обосновавшись там, Он призывал всех людей в Царство Божье. Там же, в Кашмире, Он оставался до полседнего дня Своей жизни. В тот момент Его смерти Он позвал одного из Своих учеников, который среди людей был известен под именем Йабид. Этот ученик служил своему Учителю с большой преданностью и достиг высот духовности.
Теперь, по Его воле, Йуз Асаф сказал: "В эту последнюю минуту Мой Дух готов лететь к Святому. Всем Вам необходимо следовать Велению Божию. Никто не должен следовать лжи, уходя от Истины. Все вы должны взяться за молитвы и крепко держаться за Истину". Сказав это, Он испустил Дух."
Киса Шазада Йуз Асаф во хаким Балаухар, с. 131

Рерих об Иисусе

"Если из-за идола Будды трудно усмотреть высокий Лик Будды Учителя, то еще неожиданнее в Тибетских горах встретить и узнать прекрасные строки об Иисусе. Буддийский монастырь хранит учение Иисуса, и ламы отдают почтение Иисусу, здесь прошедшему и учившему. Если кто-либо будет слишком сомневаться о существовании таких документов о жизни Христа в Азии, то, значит, он не представляет себе … сколько так называемых апокрифических легенд было распространено в древнейшие времена. И сколько правды хранят апокрифы!"
"О манускриптах и о Иисусе сперва полное отрицание... Потом понемногу ползут отрывочные, боязливые сведения, очень трудно добываемые. Наконец, выясняется, что о манускриптах слыхали и знают старые люди Ладака".
"В каждом городе, на каждой стоянке лагеря в Азии, я старался разгадать, какие воспоминания хранятся в памяти народной. Сквозь эти охраняемые и оберегаемые легенды вы можете разглядеть реальные события прошлого..."
"...Мы убедились, насколько по Индии, Ладаку и Центральной Азии распространена легенда о пребывании Христа, во время его долговременного отсутствия, указанного в писаниях..."
"В Лехе мы опять встретились с легендой о пребывании Христа. Индус-почтмейстер Леха и некоторые ладакцы-буддисты говорили нам, что в Лехе находится недалеко от базара пруд, около которого росло старое дерево, под которым Христос говорил проповеди перед своим уходом в Палестину. С другой стороны мы слышали легенду, рассказывающую о том, как Христос в юных годах прибыл с купеческим караваном в Индию и продолжал изучать мудрость в Гималаях. Мы слышали несколько вариантов, но все они утверждали, что в течение лет Христос находился в Индии и Азии".
"Многое напоминает строки из книги Николая Нотовича "Неизвестная жизнь Иисуса Христа", но еще более удивительно обнаружить ту же самую версию легенды об Иссе в нескольких вариантах. Замечательно слышать местного жителя, индуса, рассказывающего, как Исса проповедовал возле маленького пруда подле базара, под деревом, которого больше нет. По этим чисто физическим признакам можно увидеть, сколь серьезно относятся к этому вопросу".
Выдержки из книг Рериха

По всей Азии Рерих находил легенду об Иссе, сохраненную людьми различных национальностей и религий. Он многократно ссылается на "письменные документы" и "манускрипты" - одни он видел сам, о других слышал от людей, - в которых говорилось о путешествии Иссы на Восток. Его упоминание о рукописях Химиса, хранящихся в "темнейшем месте", наводит на мысли о цитадели "Темной Сокровищницы", описанной тибетологами Снеллгроувом и Скорупски. Он даже записал рассказ ламы-настоятеля Химиса, где тот говорит об этой легенде. Большая часть описания путешествия Иисуса по Востоку, опубликованная профессором Рерихом по безымянному, бесценному, полуторатысячелетней древности документу, обладает поразительным сходством с книгой Нотовича "Жизнь Святого Иссы". Глава, в которой появились эти стихи, написана в 1925 году. Часть манускриптов Рерих цитирует в книге "Гималаи":

"Около Лхасы был храм учений, богатый рукописями. Иисус хотел ознакомиться с ними сам. Мингсте, великий мудрец всего Востока, был в этом храме. Через много времени, с величайшими опасностями, Иисус с проводником достигли этого храма в Тибете. И Мингсте и все учители широко открыли врата и приветствовали еврейского мудреца. Часто Мингсте беседовал с Иисусом о грядущем веке и священной обязанности, принятой народом этого века. Наконец, Иисус достиг горного прохода и в городе Лэ - он был радостно принят монахами и людьми низшего состояния. И Иисус учил в монастырях и на базарах - там, где собирался простой народ, - именно там он учил.
Недалеко жила женщина, у которой умер сын, и она принесла его Иисусу. И в присутствии множества людей он возложил руку на ребенка, и ребенок встал здоровый. И многие приносили детей, и Иисус возлагал руки на них, излечивая их.
Иисус провел там много дней, учил людей лечению и тому, как превратить землю в небо радости. И они полюбили его, и когда пришел день ухода, печалились как дети. И утром пришли множества с ним проститься. Иисус повторял: "Я пришел показать человеческие возможности. Творимое мною, все люди могут творить. И то, что я есть, все люди будут. Эти дары принадлежат всем народам всех стран - это вода и хлеб жизни". Сказал Иисус об искусных певцах: "Откуда их таланты и эта сила? За одну короткую жизнь, конечно, они не могли накопить и качество голоса, и знание законов созвучий. Чудеса ли это? Нет, ибо все вещи происходят от естественных законов. Многие тысячи лет назад эти люди уже складывали свою гармонию и качества. И они приходят опять еще учиться от всяких проявлений".

Побывав в Тибете, Рерих с горечью писал: "Незнание! Русские князья гибли за нежелание почтить изображение Будды; в то же время монастыри Тибета уже хранили прекрасные строки об Иисусе".

Шри Матаджи об Иисусе

"Когда Иисусу Христу исполнилось тринадцать лет, Его родственники начали приготовления к Его женитьбе. Но Он хотел постичь Знание, поэтому Он ушел из Своего дома и вместе с торговым караваном пришел в Индию к берегам реки Инд. После этого Он вместе с группой "тейн-садху" (святыми) совершил путешествие по Индии и пришел в Таганатх Пури (святое место на восточном побережье Индии).
Здесь, соблюдая строгие ограничения, предписанные ученику, Он изучал Веды под руководством учителей Браминов. Он также изучал "Смртис" - кодекс поведения. К тому моменту, когда Он закончил свое образование, Ему было двадцать лет.
После этого в обществе садху и святых Он совершал паломничества во многие святые места - такие, как Раджагриха, Бехар, Прайаг и другие. Затем в течении шести лет до тридцатилетнего возраста Он изучал буддизм в монастырях в Непале, на Тибете и затем в Индии - Арья Варта (подсознание). И, став буддийским аскетом, Он вернулся в Свою страну через Иран. Там Он начал проповедовать индийскую философию (основано на книге доктора Нотовича - "Неизвестная жизнь Иисуса")".

"Когда Иисусу было четырнадцать лет, и Он практиковал поклонение Шри Шиве, Его имя было Иеша Натх. В своей стране Он проповедовал именно знание Шаива Видия после того, как закончил обучение в Индии. И это не понравилось еретикам в Его стране, которые были самыми лживыми и мерзкими людьми. И они распяли Его. Но Гуру Натха, у которого Он был учеником, забрал Его и вернул к жизни. Затем Гуру и Иеша Натх основали ашрам у подножия Гималаев, где Иеша Натх три года выполнял суровую епитимью. Он умер в возрасте 49 лет. Его могила в Кашмире до сих пор показывается как могила Исса Сахиба. Его имя Иеша интерпретировалось в Йешу (Иисус).
На картине с образом Иисуса в Ватикане Он изображен с бритой головой, только несколько прядей сзади, одетый в дхоти и накидку - такой вид был у отшельников Шаива в Индии. Эта картина не принята христианами, так как им не нравится история, связанная с семнадцатью годами, проведенными Иисусом в Индии.
Бхавишья Пурана (глава 3, стих 21-23) говорит о том, что внук Викрамадитья, король Шаливахан, который основал династию Шаливаханов, во время похода в Гималаи увидел великого человека, выполнявшего епитимью. У них состоялась беседа о религиозных принципах. Он сказал: "Я поклоняюсь Богу с чистым умом, с речью, основанной на Истине и на полном единстве внимания с Солнцем, потому люди называют Меня Иса Масих". Этот факт свидетельствует о том, что Иисус и Шаливахан были современниками.
Доктор Нотович, известный русский ученый, сорок лет неустанно трудился, чтобы открыть тайну жизни Иисуса от тринадцати до тридцати лет. Всю жизнь он провел в библиотеках Египта, Турции, Арабии, где он нашел, что святой по имени Исса существовал две тысячи лет назад где-то на Востоке, где находился и Иисус. Доктор Нотович много путешествовал по Востоку, чтобы собрать факты, отраженные в легендах. Поиск привел его в Индию. И тибетский лама в деревне Химмис показал ему книгу с биографией Иисуса, в которой были рукописи, написанные Иисусом. Доктор Нотович сделал три фотокопии этой книги и вернул ее ламе. Вернувшись к себе домой, доктор Нотович послал одну копию вместе с переводом Папе Римскому. Через шесть месяцев он получил ответ: "Ваши бумаги сожжены. Папа приказывает Вам не публиковать эту книгу". Доктор Нотович не послушался приказа и опубликовал свою книгу "Неизвестная жизнь Иисуса".
Материал из рукописей Шри Матаджи Нирмала Деви

Иисуса распяли не евреи, а римская империя

"Записи лам говорят, что Иисуса убил не еврейский народ, но представители римского правительства. Империя и богатые капиталисты убили Великого Общинщика, несшего свет к трудящимся и бедным".
Н.К.Рерих, из книги "Гималаи", 1925 год

В рукописи Н.Нотовича "Жизнь святого Иссы, наилучшего из сынов человеческих" присутствуют фрагменты (глава 10 строфы 1-21, глава 11 строфы 1-4, глава 12 строфы 1-7, глава 13 строфы 1-25, глава 14 строфа 1), повествующие о том, что в распинании Христа повинны вовсе не иудейские первосвященники и старейшины, вовсе не сам еврейский народ, а именно представители римской империи, администрирующей в то время в Иерусалиме.

Ниже следуют цитаты из лекций Шри Матаджи.

"Христиане винят евреев за убийство Христа. <...> Евреи никогда не убивали Христа, никогда, потому что, находясь в толпе, как вы можете что-то решить?! Решает и приказывает судья. Он был римлянин, а Римская Империя не хотела брать ответственность за Его смерть. По этой причине они говорят, что убили евреи.". -- Лекция на рождественской пудже, Ганапатипуле, Индия, 25 декабря 1996 года.

"Христос был распят. Кто распял Его? Его распяли не евреи, это неверная идея. Как могли все эти евреи, которые были подобны рабам, как они могли распять Христа?! Это Римская Империя в то время желала распять Его, потому что они полагали, что Он можетстать очень могущественным. И когда они попытались распять, тогда вину возложили на них, просто чтобы снять обвинения с правителей. <...> Первые христиане были, в большинстве своем, евреями, Сам Христос был евреем, поэтому считать, что евреи распяли Христа, как это может быть?! Вина была возложена на евреев, и христиане считают, что имеют полное право ненавидеть евреев за распятие Христа.
Эту идею была распротсранена благодаря Павлу, который не хотел возлагать вины на римскую администрацию. Пилат умыл руки, но делал он это не от имени своих властей, а от имени еврейского народа, так разыгрался этот спектакль." -- Лекция на пасхальной пудже, Рим, Италия, 19 апреля 1992 года.

О книге Холгера Керстена "Иисус жил в Индии"

"Вопрос жизненной важности состоит в том, чтобы заново найти дорогу к истокам и извечной и главной истине послания Христа, которое было перевернуто почти до неузнаваемости светскими стремлениями более или менее мирских организаций, безосновательно приписывающих себе религиозную власть. Это попытка открыть путь в новое будущее, твердо основанное на истинных духовных и религиозных истоках прошлого". Так начинается книга Холгера Керстена "Иисус жил в Индии". Книга представляет собой тщательное, методичное и внушительное (что типично для германской школы) исследование свидетельства о жизни Христа на Ближнем Востоке до Распятия, а также в Индии и где-либо еще после него.

На первых страницах своей книги Керстен утверждает, что невозможно опровергнуть тот факт, что Христос ходил в Индию. Настоящие сведения, документально подтверждающие жизнь Христа, ограничены рамками взглядов и трудов теологов Церкви. Он полагает, что едва ли можно поверить, что эти источники объективны, принимая во внимание их очевидную заинтересованность в поддержании авторитета Церкви и власти над массами.

Керстен отмечает множество параллелей учения Христа с другими религиозными и культурными традициями и предполагает, что, по крайней мере, некоторые из этих фигур могут быть одной и той же личностью. Русский ученый Николай Нотович был первым, кто высказал предположение, что Христос мог уйти в Индию. В 1887 году Нотович, русский ученый и востоковед, прибыл в Кашмир во время одного из своих путешествий на Восток. По пути в Зоджи-ла Нотович был гостем в одном Буддийском монастыре, где какой-то монах рассказал о святом Бодхисатве, которого звали "Исса". Нотович был изумлен удивительными параллелями учения Иссы, его мученичества с мученичеством Христа, его учением и распятием.

Основная гипотеза Керстена такова: около шестнадцати лет Христос путешествовал через Турцию, Персию, Западную Европу и, возможно, Англию. Окончательно он с Марией пришел в местечко неподалеку от Кашмира, где она умерла. После многих лет, проведенных в Кашмире, уча восприимчивое население, которое чтило его как великого пророка, преобразователя и святого, он умер и был похоронен в могиле в самом Кашмире.

Первый след жизни Христа после Распятия был обнаружен в исторической работе персидского ученого Ф.Мохаммеда "Jami-ut-tuwarik", где говорится о прибытии Христа в королевство Нисибис по королевскому же приглашению (Нисибис известен сегодня как Нусайбин в Турции). Это же упоминается и в работе Имам Абу Джафара Мохаммеда "Tafsi-Ibn-i-Jamir at-tubri". Керстен обнаружил, что и в Персии, и в Турции существуют древние легенды о святом по имени "Юз Асаф" (Вождь исцеленных), чьи поведение, чудеса и учение удивительным образом схожи с тем, что делал и проповедовал Христос.

Многочисленные исламские и индусские исторические работы, содержащие местные истории и легенды о королях, знати и святых тех земель, через которые путешествовал Христос также дают свидетельство о человеке, похожем на Христа; Коран, например, упоминает Христа под именем "Исса". Далее на Восток, в курдских племенах Восточной Анатолии бытуют несколько легенд, описывающих пребывание Христа в Восточной Турции после его Воскресения. Эти традиционные легенды были проигнорированы теологическим сообществом.

Керстен также предполагает, что ранее миссии Христа на Ближнем Востоке он мог обучаться буддизму в Египте. После его рождения в Вифлееме его семья бежала в Египет, спасаясь от преследования Ирода. Для многих из нас было бы удивительным узнать, что некоторые ученые допускают, что, вероятно, в Александрии существовали Буддийские школы задолго до Христианской эры.

Больше разгадок Керстен извлек из апокрифических книг. Предполагают, что эти тексты были написаны самими пророками, но они не были официально приняты Церковью. В самом деле, Церковь рассматривает их как ересь, так как подавляющее большинство апокрифических книг прямо противоречит богословию и догме Церкви. Например, в апокрифических деяниях Фомы говорится, что Христос встречал Фому несколько раз после Распятия. В действительности, тексты рассказывают нам, как Христос посылал Фому проповедовать его духовное учение в Индию. Это подтверждается свидетельством, найденном в форме записей на камне в Фатепур Сикри поблизости от Тадж Махала в Северной Индии. Они включают Аграфу, изречения Христа, которых нет в Библии. Их грамматическая форма наиболее схожа с той, что использовалась в Апокрифическом Евангелие Фомы. Это не единственный пример, дающий вероятность того, что тексты, непризнанные Церковью, содержат важные разгадки об истинной жизни Христа и его учении.

Следуя по пути передвижений Христа по Индии и за ее пределами, Керстен также обнаружил, что многие из его учений, которые были постепенно вычеркнуты из современной Библии, изначально и по сути были восточными. Принципы, такие как, например, карма и реинкарнация тогда были общим знанием и, возможно, были вновь подтверждены Христом.

"Представьте себе, - говорит Керстен, - значение того, что несет в себе это открытие для западного Христианства и его церквей, которые держали Христа в рамках своих доктрин и таким образом сдерживали всеобщее развитие западной культуры в рамках узких учений о слепой вере, организованной религии и первородного греха!"

Дальнейшие разгадки появляются в Апокрифических Деяниях Фомы и Евангелии от Фомы, которые имеют сирийское происхождение и датируются IV веком нашей эры, или возможно раньше. Это гностические Священные Писания, но, несмотря на очевидность, указывающую на их подлинность, ведущие богословы им не поверили. В этих текстах Фома говорит о появлении Христа в Андраполисе, Пафлагонии (современное местонахождение на самом севере Анатолии) в качестве гостя Короля Андраппы. Там он встретился с Фомой, который прибыл туда отдельно. Именно в Андраполисе Христос попросил Фому идти в Индию чтобы начать распространять его учение.

По-видимому, потом Христос и Мария пошли вдоль западного побережья Турции. Доказательством этому может быть одно старое стояночное место для путешественников под названием "Дом Марии", основанное по дороге древнего шелкового пути. Отсюда Христос легко мог пройти в Европу через Францию. Он даже мог путешествовать до Британских островов; в Англии есть старый дуб, называемый "Священным Дубом", который (как гласит местная легенда) посадил сам Христос.

Во время своего путешествия через Персию (современный Иран) Христос становится известен как Юз Асаф (Вождь исцеленных). Мы знаем это потому, что Кашмирский исторический документ подтверждает, что Иса (имя Христа в Коране) был также фактически известен как Юз Асаф. Jami-uf-Tamarik, вторая книга, повествует, что Юз Асаф был в Массалидже, где он посетил могилу Шема, сына Ноя. Существуют и другие различные сообщения, такие как "Awhali Shahaii-i-paras" Агфы Мустафы, которое рассказывает о путешествии Юз Асафа и о распространении учения в Персии. По-видимому, Юз Асаф также благословил своим присутствием Афганистан и Пакистан. Существуют, например, две долины в Восточной части Афганистана близ Газни и Джалалабада, носящие имя пророка Юз Асафа. Опять же в Апокрифических Деяниях Фомы, сам Фома говорит, что он и Христос посетили двор Короля Гундафора в Таксилии (современный Пакистан) приблизительно в 47 году н.э. и, в конечном счете, оба - Король и его брат - приняли учение Христа. Керстен утверждает, что существует более, чем двадцать один исторический документ, в которых содержится свидетельство о существовании Иисуса в Кашмире, где он также был известен как Юз Асаф и Исса. Например, Бхавишья Пурана содержит сообщение об "Исса-Масих" (Иисус - Мессия). Там описывается приход Христа в район Кашмира в Индии и его встреча с Королем Шаливаханом, который правил Кушанской территорией (39-50 н.э.) и который какое-то время принимал у себя Христа в качестве гостя.

Историк Мулла Надини (1400-ые годы) также рассказывает одну историю об Юз Асафе, который был современником Короля Гопадатта, он также подтверждает, что у него было еще имя Иссар (Иисус). Также в городах и деревнях Северной Индии есть много исторической правды, доказывающей, что Иисус и его Мать Мария провели какое-то время на этой территории. Например, неподалеку от границы маленького городка под названием Мари есть гора Пинди Пойнт, на которой расположена старая могила, названная Май Мари да Астан или "Последнее покойное место Марии". Говорят, что могила очень древняя и местные мусульмане почитают ее как могилу Матери Иссы (Христа). Сама могила ориентирована на Восток - Запад в соответствии с еврейскими традициями, несмотря на тот факт, что расположена она на мусульманской территории. Принимая во внимание ее древность, такие могилы не могли быть индийскими, так как еще в эпоху индийцев - современников Христа, они кремировали своих умерших и развеивали их пепел, как делают это и сейчас.

Следуя по пути Христа в Кашмир, в сорока километрах южнее Шринагара между деревнями Ногам и Нилмдж есть луг, названный Юз-Марг (луг Юз Асафа, то есть Иисуса). Также существует священное здание, называемое Айш Мукам, что в шестидесяти километрах на юго-восток от Шринагара и в двенадцати километрах от Бидж Бихара. "Айш", по словам Керстена, происходит от "Исса", а "Мукам" - место отдыха или сна. На территории Айш Мукама находится священная реликвия - "Моисеев посох" или "Посох Иисуса", который, согласно местной легенде, принадлежал самому Моисею. Говорят, что у Христа тоже должен был быть этот посох, возможно, чтобы подтвердить его преемственность от Моисея.

Неподалеку от города Шринагар расположен храм, известный как "Трон Соломона", который датируется, по крайней мере, 1000-летием до н.э. и который был отреставрирован Королем Гопадаттой приблизительно одновременно с приходом Христа. Реставрация была проделана персидским архитектором, который лично оставил четыре надписи на боковых ступеньках Храма. Третья и четвертая записи читаются: "В это время Юз Асаф объявил свое пророческое назначение в году 50 и 4", и "Он Иисус - Пророк сынов Израиля". В этом заключается весомое доказательство гипотезы Керстена.

Керстен предполагает, что Христос мог также путешествовать по Южной Индии, в конечном счете, вернуться в Кашмир. Могила Христа, по словам Керстена, находится в старом городке Шринагар в строении, под названием "Розабал". "Розабал" - это сокращение от Рауза Бал, означающее "могила пророка". При входе есть надпись, объясняющая, что Юз Асаф погребен вместе с другим мусульманским святым. На обеих могилах есть надгробные камни, которые ориентированны на Север - Юг в соответствии с мусульманскими традициями. Однако, через маленькую щель в сам склеп можно увидеть, что саркофаг Юз Асафа ориентирован на Восток - Запад, согласно еврейской традиции.

Согласно Профессору Хаснайну, который исследовал эту могилу, на надгробной плите высечены отпечатки ступней и, при тщательном исследовании можно видеть высеченные изображения распятия и четок. Отпечатки стоп Юз Асафа, как оказывается, должны иметь рубцы на обеих ступнях. Если утверждать, что это рубцы от распятия, то их расположение совпадает с рубцами на Туринской Плащанице (левая ступня прибита поверх правой). В Азии распятие не практиковалось, поэтому вполне возможно, что эти раны были нанесены где-либо в другом месте, в таком, как Ближний Восток. Кто-то назвал могилу "Хазрат Исса Сахиб". Древние записи подтверждают существование могилы еще в 112-ом году н.э. Великий муфтий, известное мусульманское духовное лицо, лично подтвердил, что Хазрат Исса Сахиб - это, в действительности, могила Юз Асафа! Таким образом, Керстен установил, что могила самого Иисуса Христа находится в Кашмире.

вернуться в раздел "Христианство"